Browsing Tag

God

Still Small Voice

The Watery Depths

T

here is a flow deep within you—a flow from heaven above. It will fill you to overflow. It comes from my throne and flows into you and through you. It is a river of life—an oasis of refreshment. It satisfies your eternal thirst for me. It satiates your needy soul. It heals the dryness and barrenness of your days on Earth, as one from dust. You need this deep reservoir to live. This watery depth carries the nutrients you need. It carries a torrent of power as well. No force on earth can stop its flow. It is deeper than the depths of Earth, and its source is higher than the mountains and skies above. With its flow comes an elevation. The deeper you lose yourself in it, the higher you ascend. They are waters that purify and cause you to die and be born again. Out of the depths you are called out. Out of the depths you are called, ‘children of the Most High.’

Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your breakers and your billows have swept over me. ‭‭—Psalms‬ ‭42‬:‭7‬ ‭CSB‬‬

The waters caused it to grow; the underground springs made it tall, directing their rivers all around the place where the tree was planted and sending their channels to all the trees of the field.—Ezekiel‬ ‭31‬:‭4‬ ‭CSB‬‬

The one who believes in me, as the Scripture has said, will have streams of living water flow from deep within him. —John‬ ‭7‬:‭38‬ ‭CSB‬‬

H

ay un flujo en lo más profundo de tu interior, un flujo que viene del cielo. Te llenará hasta desbordar. Proviene de mi trono y fluye hacia ti y a través de ti. Es un río de vida, un oasis de refrigerio. Satisface tu eterna sed por mí. Sacia tu alma necesitada. Sana la sequedad y la esterilidad de tus días en la tierra, como uno del polvo. Necesitas esta reserva profunda para vivir. Esta profundidad acuosa transporta los nutrientes que necesitas. También lleva un torrente de poder. Ninguna fuerza en la Tierra puede detener su flujo. Es más profundo que las profundidades de la tierra y su fuente es más alta que las montañas y los cielos. Con su flujo viene una elevación. Cuanto más te pierdas en él, más alto ascenderás. Son aguas que purifican y te hacen morir y nacer de nuevo. Desde las profundidades eres llamado. Desde lo profundo son llamados “hijos del Altísimo”.

Lo profundo llama a lo profundo en el rugir de tus cascadas; todas tus olas y tus olas me han arrasado. —Salmos 42:7 NVI

Las aguas lo hicieron crecer; los manantiales subterráneos lo hicieron alto, dirigiendo sus ríos alrededor del lugar donde fue plantado el árbol y enviando sus cauces a todos los árboles del campo.—Ezequiel 31:4 CSB

Del que cree en mí, como dice la Escritura, de lo más profundo de él correrán ríos de agua viva. —Juan 7:38 NVI

Still Small Voice

Downpour for Expansion

D

ownpour is coming. I will rain down my wisdom and knowledge to all who are seeking me and not their own ways. Strategic blueprints have been prepared for all those who are committed to my heart and to my ways. Come to me in humility and I will open up the windows of heaven. You will have access to strategies for success —my way. Earthly success ends with you. My success is eternal. Divine assignments come from me. Seek the wisdom that guides your steps and leads you down the road of my plans for you. Line up with the goodness I have in store for you. Seek me with an undivided heart and I will restore your soul. The old must pass to make room for the new thing I am doing in you and through you. Make room for me and I will expand your vision and your territory.

Bring all the tithes into the storehouse, That there may be food in My house, And try Me now in this,” Says the Lord of hosts, “If I will not open for you the windows of heaven And pour out for you such blessing That there will not be room enough to receive it. —Malachi‬ ‭3‬:‭10‬ ‭NKJV‬‬

A person may have many ideas concerning God’s plan for his life, but only the designs of God’s purpose will succeed in the end. —Proverbs‬ ‭19‬:‭21‬ ‭TPT‬‬

Then the Lord answered me and said: “Write the vision And make it plain on tablets, That he may run who reads it. —Habakkuk‬ ‭2‬:‭2‬ ‭NKJV‬‬

S

e acerca el aguacero. Haré llover mi sabiduría y conocimiento a todos los que me buscan a mí y no a sus propios caminos. Se han preparado planos estratégicos para todos aquellos que están comprometidos con mi corazón y mis caminos. Vengan a mí con humildad y les abriré las ventanas de los cielos. Tendrás acceso a estrategias para el éxito, a mi manera. El éxito terrenal termina contigo. Mi éxito es eterno. Las asignaciones divinas provienen de mí. Busca la sabiduría que guíe tus pasos y te conduzca por el camino de mis planes para ti. Alineate con las bondades que tengo guardadas para ti. Búscame con todo el corazón y restauraré tu alma. Lo viejo debe pasar para dejar espacio a lo nuevo que estoy haciendo en ti y a través de ti. Hazme espacio y ampliaré tu visión y tu territorio.

Traigan su diezmo al tesoro del templo, y así habrá alimentos en mi casa. Pónganme a prueba en eso, a ver si no les abro las ventanas del cielo para vaciar sobre ustedes la más rica bendición. —Malaquías‬ ‭3‬:‭10‬ ‭DHH

El hombre hace muchos planes, pero solo se realiza el propósito divino. —Proverbios‬ ‭19‬:‭21‬ ‭DHH

El Señor me contestó: «Escribe en tablas de barro lo que te voy a mostrar, de modo que pueda leerse de corrido. Aún no ha llegado el momento de que esta visión se cumpla; pero no dejará de cumplirse. Tú espera, aunque parezca tardar, pues llegará en el momento preciso. —Habacuc‬ ‭2‬:‭2‬-‭3‬ ‭DHH

Still Small Voice

Seek Godly Wisdom

I

invite you to let your cares fade away and come with me. Immerse yourself in our relationship. Let the past stories of your life be a fuel not a fire of destruction to your soul. Let’s process your experiences together. I will give you the perspective you need to move forward. Failures are teachers. Let yourself acquire the wisdom you need for life with me. Don’t be distracted with worldly wisdom that seeks its own. My wisdom draws you to my heart and to the cares of others. Honor the time you’ve been given and invest it in what endures. Spend your days in awe, humility, and searching with all your heart and mind. You will find all that you’re searching for, that you never knew you needed, in me.

Do not remember the former things, Nor consider the things of old. Behold, I will do a new thing, Now it shall spring forth; Shall you not know it? I will even make a road in the wilderness And rivers in the desert. —Isaiah‬ ‭43‬:‭18‬-‭19‬ ‭NKJV

Who is wise and understanding among you? Let them show it by their good life, by deeds done in the humility that comes from wisdom. —James‬ ‭3‬:‭13‬ ‭NIV‬‬

I say this for your own benefit, not to put a restraint on you, but to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord. —1 Corinthians‬ ‭7‬:‭35‬ ‭NASB

T

e invito a que dejes que tus preocupaciones se desvanezcan y vengas conmigo. Sumérgete en nuestra relación. Deja que las historias pasadas de tu vida sean un combustible, no un fuego de destrucción para tu alma. Procesemos tus experiencias juntos. Te daré la perspectiva que necesitas para seguir adelante. Los fracasos son maestros. Permítete adquirir la sabiduría que necesitas para vivir conmigo. No te distraigas con la sabiduría mundana que busca lo suyo. Mi sabiduría te atrae a mi corazón y a las necesidades de los demás. Honra el tiempo que se te ha dado e inviértelo en lo que perdura. Pasa tus días con asombro, humildad y búsqueda con todo tu corazón y mente. Encontrarás en mí todo lo que estás buscando, lo que nunca supiste que necesitabas.

No os acordéis de las cosas pasadas, ni consideréis las cosas pasadas. He aquí, haré algo nuevo, ahora brotará; ¿No lo sabrás? Y haré camino en el desierto y ríos en el desierto. —Isaías 43:18-19 NVI

¿Quién es sabio y entendido entre vosotros? Que lo demuestren con su buena vida, con obras realizadas con la humildad que proviene de la sabiduría. —Santiago 3:13 NVI

Digo esto para vuestro propio beneficio, no para poneros freno, sino para promover lo que es apropiado y asegurar una devoción sin distracciones al Señor.—1 Corintios 7:35 LBLA

Still Small Voice

Make Room

M

ake room for me in your heart. Don’t be like the inn that had no vacancy for me. Search your heart. It’s time to clean house. Discard that which causes you to stumble. Throw away that which hinders your growth. Let go of old memories that cling to the past and stop you from experiencing my goodness for you in the present. Sweep the dust and refresh your heart with the truth of who I am and who you are. Do an inventory of your life and what is taking up your spaces, your time, your affections. What is stealing your joy, your peace, your trust in me? What relationships are consuming your time? Where is our time in your priority list? Let intentionality lead your decisions. Don’t let others and things control your life. You’ll miss out on what I have for you. This life is a vapor — live it to the full without fear, full of wisdom. Empty your life of what destroys and decays, and make it a flourishing garden for us to frolic in. I have so much to share. Will you invite me into your heart? I will help you move the heavyweights and bring in the light.

And she brought forth her firstborn Son, and wrapped Him in swaddling cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. —Luke‬ ‭2‬:‭7‬ ‭NKJV‬‬

And their life will be like a watered garden, And they will never languish again. —Jeremiah‬ ‭31‬:‭12‬ ‭NASB

Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life. —Proverbs‬ ‭4‬:‭23‬ ‭NASB

H

azme lugar en tu corazón. No seas como la posada que no tenía vacantes para mí. Busca en tu corazón. Es hora de limpiar la casa. Desecha aquello que te haga tropezar. Desecha aquello que obstaculiza tu crecimiento. Deja ir los viejos recuerdos que se aferran al pasado y te impiden experimentar mi bondad para ti en el presente. Barre el polvo y refresca tu corazón con la verdad de quién soy yo y quién eres tú. Haz un inventario de tu vida y de lo que está ocupando tus espacios, tu tiempo, tus afectos. ¿Qué está robando tu alegría, tu paz, tu confianza en mí? ¿Qué relaciones están consumiendo tu tiempo? ¿Dónde está nuestro tiempo en tu lista de prioridades? Deje que la intencionalidad guíe tus decisiones. No dejes que otros y las cosas controlen tu vida. Te perderás lo que tengo para ti. Esta vida es un vapor: vívela plenamente, sin miedo, llena de sabiduría. Vacía tu vida de lo que destruye y descompone, y conviértela en un jardín floreciente en el que podamos divertirnos. Tengo mucho que compartir. ¿Me invitarás a tu corazón? Te ayudaré a mover los pesos pesados ​​y traer la luz.

Y dio a luz a su Hijo primogénito, lo envolvió en pañales y lo acostó en un pesebre, porque no había lugar para ellos en el mesón. —Lucas 2:7 NVI

Y su vida será como un jardín regado, y nunca más languidecerán. —Jeremías 31:12 LBLA

Guarda tu corazón con toda diligencia, porque de él brotan manantiales de vida. —Proverbios 4:23 LBLA

Still Small Voice

Evermore

E

vermore, evermore. There’s so much more awaiting for you. You may be reliving all the losses, all the pain, all the dreams laid waste, but I am singing over you, Evermore. I have more for you. I have hope for you. My plans will come to pass. Trust my heart for you. See it with eyes of faith; believe it with a trusting heart. I will get you past the pain. I will lead you through the heartache to the healing – to the secret place, where my balm of presence is all yours, where I anoint you with my oil of gladness, where I infuse you with my fragrance. My aroma will be your aroma. You will know that I am always with you. Come be with me in the sanctuary of my peace. I’m always waiting for you, my dear child. Come to your safe place of rest and rejoicing.

You love righteousness and hate wickedness; Therefore God, Your God, has anointed You with the oil of gladness more than Your companions. All Your garments are scented with myrrh and aloes and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made You glad. —Psalms‬ ‭45‬:‭7-8‬ ‭NKJV‬‬

A sachet of myrrh is my lover, like a tied-up bundle of myrrh resting over my heart. —Song of Songs‬ ‭1‬:‭13‬ ‭TPT‬‬

For we are to God the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing. —II Corinthians‬ ‭2‬:‭15‬ ‭NKJV‬

C

ada vez más, cada vez más. Hay mucho más esperándote. Puede que estés reviviendo todas las pérdidas, todo el dolor, todos los sueños desperdiciados, pero estoy cantando sobre ti, Evermore. Tengo más para ti. Tengo esperanza para ti. Mis planes se harán realidad. Confía en mi corazón por ti. Véalo con ojos de fe; créelo con un corazón confiado. Te ayudaré a superar el dolor. Te guiaré a través del dolor hacia la curación, al lugar secreto, donde mi bálsamo de presencia es todo tuyo, donde te unjo con mi aceite de alegría, donde te infundo mi fragancia. Mi aroma será tu aroma. Sabrás que siempre estoy contigo. Venid conmigo al santuario de mi paz. Siempre te estoy esperando, mi querida niña. Ven a tu lugar seguro de descanso y regocijo.

Amas la justicia y odias la maldad; Por eso Dios, tu Dios, te ha ungido con óleo de alegría más que a tus compañeros. Todos tus vestidos están perfumados con mirra, áloe y casia, provenientes de los palacios de marfil, con los cuales te han alegrado. —Salmos 45:7-8 NVI

Una bolsita de mirra es mi amante, como un manojo de mirra atado que descansa sobre mi corazón. —Cantar de los Cantares 1:13 TPT

Porque para Dios somos la fragancia de Cristo entre los que se salvan y entre los que se pierden. —II Corintios 2:15 NVI

Still Small Voice

Adventures with God

E

mbark on a journey with me with no end. We will wander and wonder together forever. I have mysteries hidden from long ago for those willing to take a risk with me. Adventures come with risks. Faith in me will be required. You will experience and see things that will increase your faith in me and strength for the continued journey here on earth. Fasten your seatbelt. Some of the journey will be fast. I accelerate to bring you up to my speed. There are times of waiting and being still. It may seem like time is wasting away, but I am at work. You are being perfected in the wait, in the trusting posture. But I will speed up the process supernaturally because my plans and purposes for you will not be thwarted. I will accomplish what my heart and power will for you. Trust the process because I am faithful and true.

So they said to him, “Please inquire of God, that we may know whether the journey on which we go will be prosperous.” And the priest said to them, “Go in peace. The presence of the Lord be with you on your way.” —Judges‬ ‭18‬:‭5‬-‭6‬ ‭NKJV‬

Let us keep looking to Jesus. He is the one who started this journey of faith. And he is the one who completes the journey of faith. —Hebrews‬ ‭12‬:‭2‬a NIRV‬‬

Your life is a journey you must travel with a deep consciousness of God. It cost God plenty to get you out of that dead-end, empty-headed life you grew up in. He paid with Christ’s sacred blood, you know. He died like an unblemished, sacrificial lamb. And this was no afterthought. Even though it has only lately—at the end of the ages—become public knowledge, God always knew he was going to do this for you. It’s because of this sacrificed Messiah, whom God then raised from the dead and glorified, that you trust God, that you know you have a future in God. —1 Peter‬ ‭1‬:‭18‬-‭21‬ ‭MSG‬‬

E

mbárcate conmigo en un viaje sin fin. Deambularemos y nos maravillaremos juntos para siempre. Tengo misterios escondidos desde hace mucho tiempo para aquellos que estén dispuestos a correr riesgos conmigo. Las aventuras conllevan riesgos. Se requerirá fe en mí. Experimentarás y verás cosas que aumentarán tu fe en mí y tu fuerza para continuar el viaje aquí en la tierra. Abroche el cinturón de seguridad. Parte del viaje será rápido. Acelero para llevarte a mi velocidad. Hay momentos de espera y de estar quietos. Puede parecer que el tiempo se está perdiendo, pero estoy trabajando. Estás siendo perfeccionado en la espera, en la postura de confianza. Pero aceleraré el proceso de manera sobrenatural porque mis planes y propósitos para ti no serán frustrados. Lograré lo que mi corazón y mi poder quieran para ti. Confía en el proceso porque soy fiel y verdadero.

Entonces ellos le dijeron: “Consulta a Dios, para que sepamos si el viaje que vamos a emprender será próspero”. Y el sacerdote les dijo: Id en paz. La presencia del Señor esté con vosotros en vuestro camino”. —Jueces 18:5-6 NVI

Sigamos mirando a Jesús. Él es quien inició este camino de fe. Y él es quien completa el camino de la fe. —Hebreos 12:2a NVI

Tu vida es un viaje que debes recorrer con una profunda conciencia de Dios. A Dios le costó mucho sacarte de ese callejón sin salida y de esa vida vacía en la que creciste. Él pagó con la sangre sagrada de Cristo, ¿sabes? Murió como un cordero expiatorio sin defecto. Y esto no fue una ocurrencia tardía. Aunque sólo últimamente (al final de los tiempos) se ha hecho público, Dios siempre supo que iba a hacer esto por ti. Es por este Mesías sacrificado, a quien Dios luego resucitó de entre los muertos y glorificó, que usted confía en Dios, que sabe que tiene un futuro en Dios. —1 Pedro 1:18-21 NVI

Still Small Voice

Live Low

B

ow to me, and I will lift you up. I will lift you up on eagles' wings —higher than you can imagine. I want you near me, close to my bosom. Your humility will take you higher and deeper into me. The proud have erected their towers and have lifted themselves high, but pride will be brought down low. Humility brings you as high as I want you to reach. Live low in all your ways. Posture your heart toward me. Seek me for all your dealings and my counsel above the knowledge of this world. My wisdom, knowledge, and understanding will give you a well-rounded knowing. Hidden wisdom is sought by the humble of heart, and they will be rewarded greatly. Come to me, and I will be the lifter of your head and heart.

And they said, “Come, let us build ourselves a city, and a tower whose top is in the heavens; let us make a name for ourselves, lest we be scattered abroad over the face of the whole earth.” —Genesis‬ ‭11‬:‭4‬ ‭NKJV‬‬

Yes, all of you be submissive to one another, and be clothed with humility, for “God resists the proud, but gives grace to the humble.” Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you in due time. —I Peter‬ ‭5‬:‭5‬-‭6‬ ‭NKJV‬‬

Don’t be selfish; don’t try to impress others. Be humble, thinking of others as better than yourselves. Don’t look out only for your own interests, but take an interest in others, too. —Philippians‬ ‭2‬:‭3‬-‭4‬ ‭NLT

I

nclínate ante mí y te levantaré. Te levantaré con alas de águila, más alto de lo que puedas imaginar. Te quiero cerca de mí, cerca de mi seno. Tu humildad te llevará más alto y más profundamente dentro de mí. Los soberbios han erigido sus torres y se han enaltecido, pero el orgullo será abatido. La humildad te lleva tan alto como quiero que llegues. Vive bajo en todos tus caminos. Postura tu corazón hacia mí. Búscame para todos tus tratos y mi consejo por encima del conocimiento de este mundo. Mi sabiduría, conocimiento y comprensión te darán un conocimiento completo. Los humildes de corazón buscan la sabiduría oculta, y serán recompensados ​​grandemente. Venid a mí, y seré el que sostenga tu cabeza y vuestro corazón.

Después dijeron: «Vengan, vamos a construir una ciudad y una torre que llegue hasta el cielo. De este modo nos haremos famosos y no tendremos que dispersarnos por toda la tierra.» —Génesis‬ ‭11‬:‭4‬ ‭DHH

De la misma manera, ustedes los jóvenes sométanse a la autoridad de los ancianos. Todos deben someterse unos a otros con humildad, porque: «Dios se opone a los orgullosos, pero ayuda con su bondad a los humildes.» Humíllense, pues, bajo la poderosa mano de Dios, para que él los enaltezca a su debido tiempo. —1 Pedro‬ ‭5‬:‭5‬-‭6‬ ‭DHH

No hagan nada por rivalidad o por orgullo, sino con humildad, y que cada uno considere a los demás como mejores que él mismo. Ninguno busque únicamente su propio bien, sino también el bien de los otros. —Filipenses‬ ‭2‬:‭3‬-‭4‬ ‭DHH

Still Small Voice

Ring the Bells

I

will exalt the horn of my beloved. Open your mouth and declare the good news for all people. Let your voice reach the highways and the byways. All nations will hear this news. Joy comes to the hearts of men. Death has been conquered. Life has been given. Despair has been beaten. Hear, all you faithful, and declare the faithfulness of God! Do not be ashamed to share what God has done. It is for the salvation of many. Your testimony is a chapter in this ongoing good news. Spread it to every ear willing to listen. Hope has come for the nations. Those who turn away from evil to the face of God will be saved. Ring the bells, Church! Ring the bells, and usher the people to the house of the Lord—a house not made with brick and mortar; a house made ready for the habitation of the Lord.

And then he told them, “Go into all the world and preach the Good News to everyone. —Mark‬ ‭16‬:‭15‬ ‭NLT‬‬

Then, when our dying bodies have been transformed into bodies that will never die, this Scripture will be fulfilled: “Death is swallowed up in victory. O death, where is your victory? O death, where is your sting?” —1 Corinthians‬ ‭15‬:‭54‬-‭55‬ ‭NLT‬‬

So keep coming to him who is the Living Stone —though he was rejected and discarded by men but chosen by God and is priceless in God’s sight. Come and be his “living stones” who are continually being assembled into a sanctuary for God. For now you serve as holy priests, offering up spiritual sacrifices that he readily accepts through Jesus Christ. —1 Peter‬ ‭2‬:‭4‬-‭5‬ ‭TPT‬‬

E

nsalzaré el cuerno de mi amado. Abre tu boca y anuncia la buenas nuevas para todos los pueblos. Deja que tu voz llegue a las carreteras y a los caminos apartados. Todas las naciones escucharán esta noticia. La alegría llega al corazón de los hombres. La muerte ha sido conquistada. Se ha dado vida. La desesperación ha sido vencida. ¡Escuchen, todos ustedes fieles, y declaren la fidelidad de Dios! No te avergüences de compartir lo que Dios ha hecho. Es para la salvación de muchos. Tu testimonio es un capítulo de esta buena noticia continua. Difundelo a todo oído dispuesto a escuchar. Ha llegado la esperanza para las naciones. Los que se aparten del mal y se inclinan hacia la cara de Dios serán salvos. ¡Toca las campanas, Iglesia! Toquen las campanas y hagan pasar al pueblo a la casa del Señor, una casa que no está hecha de ladrillos ni argamasa; una casa preparada para la habitación del Señor.

Y les dijo: Vayan por todo el mundo y anuncien a todos la buena noticia. —San Marcos‬ ‭16‬:‭15‬ ‭DHH

Y cuando nuestra naturaleza corruptible se haya revestido de lo incorruptible, y cuando nuestro cuerpo mortal se haya revestido de inmortalidad, se cumplirá lo que dice la Escritura: «La muerte ha sido devorada por la victoria. ¿Dónde está, oh muerte, tu victoria? ¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón? —1 Corintios‬ ‭15‬:‭54‬-‭55‬ ‭DHH

De esta manera, Dios hará de ustedes, como de piedras vivas, un templo espiritual, un sacerdocio santo, que por medio de Jesucristo ofrezca sacrificios espirituales, agradables a Dios. —1 Pedro‬ ‭2‬:‭5‬ ‭DHH

Still Small Voice

Glimpses of Hope

L

et faith rise up, my child. Stop holding on to what if’s. Believe for what can be. Trust in my word, and in my power. Understand that I can do all things. All means all. Put all your trust in me. I will not disappoint you. Believe for it because your faith can move mountains and then you will see the promises of your God fulfilled. What can you do today to step forward in faith? Start with your thoughts. Fill your mind with my word. Cast down rogue imaginations and use your imagination to create what has been given to you by faith. I will give you visions of your future —glimpses of hope. You will find them in my treasure cove. They are words strung together in power to produce a living proof of my love for you.

And Jesus answered them, “Have faith in God. Truly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him. —Mark‬ ‭11‬:‭22‬-‭23‬ ‭ESV‬‬

Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ.—2 Corinthians‬ ‭10‬:‭5‬ ‭KJV‬‬

Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. —Hebrews‬ ‭11‬:‭1‬ ‭KJV‬‬

D

eja que la fe se levante, hija mía. Deja de aferrarte a lo que puede pasar. Cree en lo que puede ser. Confía en mi palabra y en mi poder. Entiende que puedo hacer todas las cosas. Todo significa todo. Pon toda tu confianza en mí. No te decepcionaré. Cree en ello porque tu fe puede mover montañas y entonces verás cumplidas las promesas de tu Dios. ¿Qué puedes hacer hoy para dar un paso adelante en la fe? Comience con tus pensamientos. Llena tu mente con mi palabra. Derriba las imaginaciones deshonestas y usa tu imaginación para crear lo que te ha sido dado por la fe. Te daré visiones de tu futuro, destellos de esperanza. Los encontrarás en mi cala del tesoro. Son palabras unidas con poder para producir una prueba viviente de mi amor por ti.

Jesús contestó: —Tengan fe en Dios. Pues les aseguro que si alguien le dice a este cerro: “¡Quítate de ahí y arrójate al mar!”, y no lo hace con dudas, sino creyendo que ha de suceder lo que dice, entonces sucederá. —San Marcos‬ ‭11‬:‭22‬-‭23‬ ‭DHH

Y así destruimos las acusaciones y toda altanería que pretenda impedir que se conozca a Dios. Todo pensamiento humano lo sometemos a Cristo, para que lo obedezca a él. —2 Corintios‬ ‭10‬:‭5‬ ‭DHH

La fe es garantía de las cosas que esperamos y certeza de las realidades que no vemos. —Hebreos 11‬:‭1‬ ‭BNTI

Still Small Voice

The Lost Time

S

urrender your time to me. I will cause all the lost time to be replenished. You are not late. It is not over until I say it’s over. The enemy can’t steal from you any longer. You have aligned with my truth and have sought me in the secret place. I will replenish what has been stolen and the lost years. Give me your trust, and I will vindicate you. I will cause you to triumph. I will turn around in one day what could take years to overturn. Trust in my care and plans for you. Do not give up and do not give in to fear. My love will overflow in your heart and drown out fear. I have all your days in my hands and in my heart. No one will overcome you because you are an overcomer by the blood of my son.

Then I will compensate you for the years that the swarming locust has eaten, the creeping locust, the stripping locust, and the gnawing locust— My great army which I sent among you. —Joel‬ ‭2‬:‭25‬ ‭NASB

But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day before the Lord is as a thousand years, and a thousand years are as one day. —2 Peter‬ ‭3‬:‭8‬ ‭JUB‬‬

For whoever has been born of God overcomes the world; and this is the victory that has overcome the world: our faith. —1 John‬ ‭5‬:‭4‬ ‭NASB

E

ntrégame tu tiempo. Haré que se reponga todo el tiempo perdido. No has llegado tarde. No habrá terminado hasta que yo diga que se acabó. El enemigo ya no puede robarte. Te has alineado con mi verdad y me has buscado en el lugar secreto. Repondré lo robado y los años perdidos. Dame tu confianza y te haré justicia. Te haré triunfar. En un día cambiaré lo que podría tardar años en revertirse. Confía en mis cuidados y planes para ti. No te rindas y no te dejes llevar por el miedo. Mi amor se desbordará en tu corazón y ahogará el miedo. Tengo todos tus días en mis manos y en mi corazón. Nadie te vencerá porque eres un vencedor por la sangre de mi hijo.

Yo les compensaré a ustedes los años que perdieron a causa de la plaga de langostas, de ese ejército destructor que envié contra ustedes. —Joel‬ ‭2‬:‭25‬ ‭DHH

Además, queridos hermanos, no olviden que para el Señor un día es como mil años, y mil años como un día. —2 Pedro‬ ‭3‬:‭8‬

Porque todo el que es hijo de Dios vence al mundo. Y nuestra fe nos ha dado la victoria sobre el mundo. —1 Juan‬ ‭5‬:‭4‬ ‭DHH

Still Small Voice

Climb Higher

I

am your strong tower. Run to me in the hard times and run to me in the good times. Climb up higher and remain there. I am your stairway to heavenly places. Climb ever so high and higher until you reach my embracing love for you—it’s fullness for you. Keep reaching, keep climbing. There’s so much more to experience; to see. The heights are never-ending. New levels of experiences with me are available for seeking hearts. My presence takes you to deeper places and higher altitudes above all the worldly cares. You will not be distracted when you’re alone with me. I have so much to show you, so much to reveal to you, so much to share with you from your book, written in heaven, long ago. Come and see the treasures written in your book. They contain good plans—a future filled with hope.

The name of the Lord is a strong tower: the righteous shall run into it, and be raised up.—Proverbs‬ ‭18‬:‭10‬ ‭JUB‬‬

For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for prosperity and not for disaster, to give you a future and a hope. —Jeremiah‬ ‭29‬:‭11‬ ‭NASB

You saw who you created me to be before I became me! Before I’d ever seen the light of day, the number of days you planned for me were already recorded in your book.—Psalms‬ ‭139‬:‭16‬ ‭TPT‬‬

Y

o soy tu torre fuerte. Corre hacia mí en los tiempos difíciles y corre hacia mí en los buenos tiempos. Sube más alto y permanece allí. Soy tu escalera a los lugares celestiales. Sube cada vez más alto hasta que alcances mi amor envolvente por ti: es plenitud para ti. Sigue alcanzando, sigue subiendo. Hay mucho más que experimentar; para ver. Las alturas no tienen fin. Nuevos niveles de experiencias conmigo están disponibles para corazones que buscan. Mi presencia te lleva a lugares más profundos y a mayores altitudes, por encima de todas las preocupaciones mundanas. No te distraerás cuando estés a solas conmigo. Tengo mucho que mostrarte, mucho que revelarte, mucho que compartir contigo de tu libro, escrito en el cielo, hace mucho tiempo. Ven a ver los tesoros escritos en tu libro. Contienen buenos planes: un futuro lleno de esperanza.

El nombre del Señor es una torre poderosa a la que acuden los justos en busca de protección.—Proverbios‬ ‭18‬:‭10‬ ‭DHH

Yo sé los planes que tengo para ustedes, planes para su bienestar y no para su mal, a fin de darles un futuro lleno de esperanza. Yo, el Señor, lo afirmo. —Jeremías‬ ‭29‬:‭11‬ ‭DHH

Tus ojos vieron mi cuerpo en formación; todo eso estaba escrito en tu libro. Habías señalado los días de mi vida cuando aún no existía ninguno de ellos.—Salmos‬ ‭139‬:‭16‬ ‭DHH

Still Small Voice

The Sleeping Bride

I

will break the ties of the wicked over My people. They will no longer be under a strong delusion. They will be drawn out from among them—a people to be made ready for the wedding feast. The Bride has been sleeping for too long. She must wake up and get ready, for the Bridegroom is on His way. He will light the way home. Only the betrothed will go with Him. Cut ties with what desecrates. Disarm yourselves from corrupting influences and associate with the light-bearers, the truth-tellers, the secret place dwellers. Join the company of uncompromised warriors who have died to self, and found their purpose in God‘s bosom. Separate yourself from death and embrace the God of life. Seek Him while He may be found.

Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number. ‭‭—Jeremiah‬ ‭2‬:‭32‬ ‭ESV‬‬

Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.” ‭‭—1 Corinthians‬ ‭15‬:‭33‬ ‭NASB

Once your life was full of sin’s darkness, but now you have the very light of our Lord shining through you because of your union with him. Your mission is to live as children flooded with his revelation-light! And the supernatural fruits of his light will be seen in you—goodness, righteousness, and truth. Then you will learn to choose what is beautiful to our Lord. And don’t even associate with the servants of darkness because they have no fruit in them; instead, reveal truth to them. The very things they do in secret are too vile and filthy to even mention. Whatever the revelation-light exposes, it will also correct, and everything that reveals truth is light to the soul. This is why the Scripture says, “Arise, you sleeper! Rise up from your coffin and the Anointed One will shine his light into you!” ‭‭—Ephesians‬ ‭5‬:‭8‬-‭14‬ ‭TPT‬‬

R

omperé las ataduras de los impíos sobre mi pueblo. Ya no estarán bajo un fuerte engaño. Serán sacados de entre ellos, un pueblo que será preparado para el banquete de bodas. La Novia lleva demasiado tiempo durmiendo. Ella debe despertar y prepararse por que el Novio esté en camino. Él iluminará el camino a casa. Sólo los prometidos irán con Él. Cortar lazos con lo que profana. Desarmaos de las influencias corruptoras y asociaos con los portadores de la luz, los que dicen la verdad, los habitantes del lugar secreto. Únase a la compañía de guerreros intransigentes que han muerto a sí mismos y han encontrado su propósito en el seno de Dios. Sepárate de la muerte y abraza al Dios de la vida. Búscalo mientras pueda ser encontrado.

¿Puede olvidarse una mujer de sus joyas y adornos de novia? Mi pueblo, sin embargo, hace mucho que se olvidó de mí. —Jeremías‬ ‭2‬:‭32‬ ‭DHH

No se dejen engañar. Como alguien dijo: Los malos compañeros echan a perder las buenas costumbres. —1 Corintios‬ ‭15‬:‭33‬ ‭DHH

Ustedes antes vivían en la oscuridad, pero ahora, por estar unidos al Señor, viven en la luz. Pórtense como quienes pertenecen a la luz, pues la luz produce toda una cosecha de bondad, rectitud y verdad. Examinen siempre qué es lo que agrada al Señor. No compartan la conducta estéril de los que son de la oscuridad; más bien sáquenla a la luz. Pues hasta vergüenza da hablar de lo que ellos hacen en secreto; pero cuando todas las cosas son puestas al descubierto por la luz, quedan en claro, porque todo lo que se deja poner en claro, participa de la luz. Por eso se dice: Despierta, tú que duermes; levántate de entre los muertos, y Cristo te alumbrará. —Efesios‬ ‭5‬:‭8‬-‭15‬ ‭DHH