Browsing Tag

god’s voice

Still Small Voice

The Sound of My Love

Open your heart to receive the sound of my love. It reverberates within you—healing and revealing. You are a cherished daughter, kept safe in my love. I will never fail you. I will cover you and protect you. I am your stronghold, and you are my treasure. I look for you and expect to find you near me. Come, stay near. I have encircled you with a mighty defense. You shall never fail. I am within you, and you are in me. Stay near to my heart. I will heal all your pain. I am faithful. Trust me every day. Listen to my voice. All other voices are not pure. My voice is pure and true. Come, stay near. You have a permanent place near me. I will reveal truths that will be a balm and a strength for your weary soul. My words will protect you and empower you. Trust my heart and bury my words deep in your heart and watch the garden of life burst forth from you.

Now therefore, if you will indeed obey My voice and keep My covenant, then you shall be a special treasure to Me above all people; for all the earth is Mine. –Exodus 19:5, NKJV

Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me. –John 15:4, NKJV

The Lord appeared to him long ago, saying, “I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you out with kindness. –Jeremiah 31:3, NKJV

Abre tu corazón para recibir el sonido de mi amor. Resuena dentro de ti, sanándote y revelándote. Eres una hija querida, guardada a salvo en mi amor. Nunca te fallaré. Te cubriré y te protegeré. Soy tu fortaleza y tú eres mi tesoro. Te busco y espero encontrarte cerca de mí. Ven, quédate cerca. Te he rodeado con una poderosa defensa. Nunca fallarás. Estoy dentro de ti y tú estás en mí. Quédate cerca de mi corazón. Sanaré todo tu dolor. Soy fiel. Confía en mí todos los días. Escucha mi voz. Todas las demás voces no son puras. Mi voz es pura y verdadera. Ven, quédate cerca. Tienes un lugar permanente cerca de mí. Revelaré verdades que serán un bálsamo y una fortaleza para tu alma cansada. Mis palabras te protegerán y te darán poder. Confía en mi corazón y entierra mis palabras en lo profundo de tu corazón y observa cómo el jardín de la vida brota de ti.

Ahora pues, si en verdad escucháis mi voz y guardáis mi pacto, seréis mi especial tesoro entre todos los pueblos, porque mía es toda la tierra. –Éxodo 19:5, NVI

Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el sarmiento no puede llevar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí. –Juan 15:4, NVI

Hace mucho tiempo, el Señor se le apareció y le dijo: «Con amor eterno te he amado; por eso te he prodigado mi misericordia. –Jeremías 31:3, NVI

Still Small Voice

Highway of Holiness

N

ever doubt that it is I who speaks to you in whispers. I am ever so close to you. My Spirit is housed in your temple to comfort all your waste places, to be a balm from the pain of this earthly life. He will comfort you, He will guide you, and will teach you all things concerning me. I am your Lord. I keep watch over my sheep, and they know my voice. Don’t lose your stride with me. Keep walking in the way everlasting. I will direct your steps and secure you from the enemy’s traps. They aim to distract, delay, and detour your journey — the plans that I have marked for you. Stay on the Highway of Holiness and your route will be certain and your destination will be eternal. Keep in step with the Spirit of Truth.

My sheep listen to My voice, and I know them, and they follow Me. —John‬ ‭10‬:‭27‬ ‭NASB

We are free from the hunter’s trap; their snare is broken and we have escaped!—Psalms‬ ‭124‬:‭7‬ ‭TPT‬‬

A highway will be there, a roadway, and it will be called the Highway of Holiness. The unclean will not travel on it, but it will be for the one who walks that way, and fools will not wander on it.—Isaiah‬ ‭35‬:‭8‬ ‭NASB

N

unca dudes que soy yo quien te habla en susurros. Estoy siempre tan cerca de ti. Mi Espíritu se aloja en tu templo para consolar todos tus lugares desolados, para ser un bálsamo del dolor de esta vida terrenal. Él te consolará, te guiará y te enseñará todo lo referente a mí. Yo soy tu Señor. Yo cuido de mis ovejas, y ellas conocen mi voz. No pierdas el paso conmigo. Sigue caminando en el camino eterno. Yo dirigiré tus pasos y te protegeré de las trampas del enemigo. Su objetivo es distraer, retrasar y desviar tu viaje, los planes que te he marcado. Permanece en el Camino de la Santidad y tu camino será seguro y tu destino será eterno. Manténte en sintonía con el Espíritu de la Verdad.

Mis ovejas escuchan mi voz, yo las conozco y ellas me siguen. —Juan 10:27 LBLA

Estamos libres de la trampa del cazador; ¡Su lazo se rompió y nosotros hemos escapado!—Salmo 124:7 TPT

Habrá allí una calzada, un camino, y se llamará Carretera de Santidad. Los inmundos no viajarán por él, pero será para el que ande por ese camino, y los necios no se extraviarán por él.—Isaías 35:8 LBLA

Still Small Voice

Anchor of Truth

W

hy are you downcast? I am the lifter of your head. All your troubles will pass. They are momentary afflictions. They are being used for your good — like a refining fire. Whatever was meant for your harm will be recycled to fulfill my purposes. Nothing can thwart my plans for your life. I will see them through. Keep believing and you will see the manifestation of my eternal heart for you. Grab hold of truth and don’t let go though the wind toss you here and there, your anchor is sure and steadfast. There is nothing that can sink you. I will command the wind and the waves as it pertains to you. I will thunder my voice over all, and it will prevail. Nothing escapes my notice, and nothing will have the victory over you. Stand sure and stand tall. Look up at me and see me win the victory.

This hope we have as an anchor of the soul, a hope both sure and reliable and one which enters within the veil, where Jesus has entered as a forerunner for us, having become a high priest forever according to the order of Melchizedek. —Hebrews‬ ‭6‬:‭19‬-29 NASB

For our momentary, light affliction is producing for us an eternal weight of glory far beyond all comparison, while we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen; for the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal. —2 Corinthians‬ ‭4‬:‭17‬-‭18‬ ‭NASB

God thunders wondrously with His voice, Doing great things which we do not comprehend. —Job‬ ‭37‬:‭5‬ ‭NASB

P

or qué estás abatido? Yo soy el que levanta tu cabeza. Todos tus problemas pasarán. Son aflicciones momentáneas. Están siendo utilizados para tu bien, como un fuego refinador. Todo lo que esté destinado a hacerte daño será reciclado para cumplir mis propósitos. Nada puede frustrar mis planes para tu vida. Yo te ayudaré. Sigue creyendo y verás la manifestación de mi corazón eterno por ti. Aférrate a la verdad y no la sueltes aunque el viento te lleve de aquí para allá, tu ancla es segura. No hay nada que pueda hundirte. Yo mandaré al viento y las olas en lo que te corresponde. Haré tronar mi voz en todo, y prevalecerá. Nada se me escapa, y nada tendrá la victoria sobre ti. Mantente firme y erguido. Inclina tu rostro hacia mi, y mira como obtengo la victoria.

Esta esperanza la tenemos como ancla del alma, esperanza segura y confiable, que entra detrás del velo, donde Jesús entró como precursor por nosotros, hecho sumo sacerdote para siempre según el orden de Melquisedec. —Hebreos 6:19-29 LBLA

Porque nuestra aflicción momentánea y ligera está produciendo en nosotros un peso eterno de gloria mucho más allá de toda comparación, mientras no miramos las cosas que se ven, sino las que no se ven; porque las cosas que se ven son temporales, pero las que no se ven son eternas. —2 Corintios 4:17-18 LBLA

Dios truena maravillosamente con su voz, haciendo grandes cosas que no comprendemos. —Job 37:5 LBLA