Browsing Tag

Jesus

Still Small Voice

No Shadow of Turning

S

hadows shift constantly, but I remain the same. I change not. You can trust Me to always be steady. You have been created by God, who is trustworthy, faithful, and true. There is no shifting shadow within Me. I am light and I will never change. I cannot lie, therefore I always tell the truth. My word is the truth. Everything that pours from My mouth is timeless. It was for yesterday, it’s for today, and it will be for tomorrow, because I remain the same always. Man is shifty and changes. He is fickle and unsteady, but you can always rely on Me. You don’t have to run to another for answers because I hold the entire counsel you need. Come and learn from Me. My words are life and freedom for your soul.

This is the message we have heard from Him and announce to you, that God is Light, and in Him there is no darkness at all. —‭‭1 John‬ ‭1‬:‭5‬ ‭NASB

Every gift God freely gives us is good and perfect, streaming down from the Father of lights, who shines from the heavens with no hidden shadow or darkness and is never subject to change. —James 1‬:‭17‬ ‭TPT‬‬

Jesus Christ is [eternally changeless, always] the same yesterday and today and forever. —Hebrews‬ ‭13‬:‭8‬ ‭AMP‬‬

L

as sombras cambian constantemente, pero yo sigo siendo el mismo. Yo no cambio. Puedes confiar en que Yo siempre sere estable. Has sido creado por Dios, quien es digno de confianza, fiel y verdadero. No hay ninguna sombra cambiante dentro de Mí. Soy luz y nunca cambiaré. No puedo mentir, por eso siempre digo la verdad. Mi palabra es la verdad. Todo lo que brota de Mi boca es atemporal. Fue para ayer, es para hoy y será para mañana, porque sigo siendo el mismo de siempre. El hombre es astuto y cambia. Él es voluble e inestable, pero siempre puedes confiar en Mí. No tienes que acudir a otro en busca de respuestas porque tengo todo el consejo que necesita. Ven y aprende de Mí. Mis palabras son vida y libertad para tu alma.

Este es el mensaje que hemos oído de Él y os anunciamos, que Dios es Luz, y en Él no hay oscuridad alguna. —1 Juan 1:5 LBLA

Cada don que Dios nos da gratuitamente es bueno y perfecto, brotando del Padre de las luces, que brilla desde los cielos sin sombras ni tinieblas ocultas y nunca está sujeto a cambios. —Santiago 1:17 TPT

Jesucristo es [eternamente inmutable, siempre] el mismo ayer, hoy y por los siglos. —Hebreos 13:8 NVI

Still Small Voice

Stay Down

W

hen you’re done, I come. When you come to the end of your rope, I come. Stay low, stay down. That’s when I come. Don’t move, don’t perform. I will work a mighty work when I come charging towards you. I will come through every obstacle to get to you as you lay low. I will rescue you when you’re done, when you’re hurt, when you’re empty, and weary. When you’re down, you can come. Come to me right where you are. You come when your tears of desperation call to me. You come when you yield your will to me and let me show you the way I have for you. When you’re exhausted with all the doing, and fall down to your knees and surrender, I come. Stay low, stay down, and I will come with all that you need. Lay it all down, and I will come with all my love.

The righteous cry out, and the Lord hears, and rescues them from all their troubles. —Psalms‬ ‭34‬:‭17‬ ‭CSB‬‬

From the bottom of the pit, O Lord, I cried out to you, And when I begged you to listen to my cry, you heard. You answered me and told me not to be afraid. “You came to my rescue, Lord, and saved my life. —‭‭Lamentations‬ ‭3‬:‭55‬-‭58‬ ‭GNT‬‬

So he set out and came to his father. But when he was still a long way off, his father saw him and felt compassion for him, and ran and embraced him and kissed him. —Luke‬ ‭15‬:‭20‬ ‭NASB

C

uando hayas terminado, vengo. Cuando llegues al final de tu cuerda, vengo yo. Mantente agachada, mantente agachada. Ahí es cuando vengo. No te muevas, no actúes. Haré una obra poderosa cuando venga a rescatarte. Superaré todos los obstáculos para llegar a ti mientras estás escondida. Te rescataré cuando hayas terminado, cuando estés herida, cuando estés vacía y cansada. Cuando estés deprimida, puedes venir. Ven a mí justo donde estás. Vienes cuando tus lágrimas de desesperación me llaman. Vienes cuando me cedes tu voluntad y me dejas mostrarte el camino que tengo para ti. Cuando estés exhausta por todo lo que has hecho y caigas de rodillas y te rindas, yo vengo. Mantente agachada, mantente agachada y vendré con todo lo que necesites. Déjalo todo y vendré con todo mi amor.

Los justos claman, y el Señor los escucha y los libra de todas sus angustias. —Salmos 34:17 NVI

Desde el fondo del abismo, oh Señor, a ti clamé, y cuando te rogué que escucharas mi clamor, me escuchaste. Me respondiste y me dijiste que no tuviera miedo. “Tú viniste a rescatarme, Señor, y salvaste mi vida. —Lamentaciones 3:55-58 NVI

Entonces partió y vino donde su padre. Pero cuando aún estaba lejos, su padre lo vio y sintió compasión de él, y corrió, lo abrazó y lo besó. —Lucas 15:20 LBLA

Still Small Voice

Illuminate the Dark

S

tars shine bright, but the glory of the children of God will shine brighter. Brighter and brighter as the day approaches, when the children of the Lord will be gathered to my bosom. You will shine from within and illuminate the world now, and forever more. Your light is my light. I have given you my light, and I expect you to bring light into the present darkness around you. Illuminate the dark with my truth. My truth sets the captives free from the darkness gripping this world. Dark lies set traps and souls are unable to escape. Be a lamp for others to find their way. Light the way as children of light. Make a pathway for others to escape the darkness that brings fear and paralysis. They need eyes to see the path before them that I have laid out. Push back the darkness with the light of your lamp.

For You light my lamp; the Lord my God illumines my darkness. —Psalms‬ ‭18‬:‭28 NASB

Do not rejoice over me, my enemy; When I fall, I will arise; When I sit in darkness, The Lord will be a light to me.—Micah‬ ‭7‬:‭8‬ ‭NKJV‬‬

You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden. Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house.—Matthew‬ ‭5‬:‭14‬-‭15‬ ‭NKJV‬‬

L

as estrellas brillan intensamente, pero la gloria de los hijos de Dios brillará más. Más y más brillante, a medida que se acerca el día en que los hijos del Señor serán reunidos en mi seno. Brillarás desde dentro e iluminarás el mundo ahora y para siempre. Tu luz es mi luz. Te he dado mi luz y espero que traigás luz a la oscuridad actual que te rodea. Ilumina la oscuridad con mi verdad. Mi verdad libera a los cautivos de la oscuridad que se apodera de este mundo. Las mentiras oscuras ponen trampas y las almas no pueden escapar. Sé una lámpara para que otros encuentren su camino. Iluminad el camino como hijos de la luz. Crea un camino para que otros escapen de la oscuridad que trae miedo y parálisis. Necesitan ojos para ver el camino que les he trazado. Haz retroceder la oscuridad con la luz de tu lámpara.

Porque tú enciendes mi lámpara; el Señor mi Dios ilumina mis tinieblas. —Salmos 18:28 LBLA

No te alegres de mí, enemigo mío; Cuando caiga, me levantaré; Cuando me siento en la oscuridad, el Señor será una luz para mí.—Miqueas 7:8 NVI

Eres la luz del mundo. Una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder. Ni se enciende una lámpara y se pone debajo de un almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en la casa.—Mateo 5:14-15 NVI

Still Small Voice

Highway of Holiness

N

ever doubt that it is I who speaks to you in whispers. I am ever so close to you. My Spirit is housed in your temple to comfort all your waste places, to be a balm from the pain of this earthly life. He will comfort you, He will guide you, and will teach you all things concerning me. I am your Lord. I keep watch over my sheep, and they know my voice. Don’t lose your stride with me. Keep walking in the way everlasting. I will direct your steps and secure you from the enemy’s traps. They aim to distract, delay, and detour your journey — the plans that I have marked for you. Stay on the Highway of Holiness and your route will be certain and your destination will be eternal. Keep in step with the Spirit of Truth.

My sheep listen to My voice, and I know them, and they follow Me. —John‬ ‭10‬:‭27‬ ‭NASB

We are free from the hunter’s trap; their snare is broken and we have escaped!—Psalms‬ ‭124‬:‭7‬ ‭TPT‬‬

A highway will be there, a roadway, and it will be called the Highway of Holiness. The unclean will not travel on it, but it will be for the one who walks that way, and fools will not wander on it.—Isaiah‬ ‭35‬:‭8‬ ‭NASB

N

unca dudes que soy yo quien te habla en susurros. Estoy siempre tan cerca de ti. Mi Espíritu se aloja en tu templo para consolar todos tus lugares desolados, para ser un bálsamo del dolor de esta vida terrenal. Él te consolará, te guiará y te enseñará todo lo referente a mí. Yo soy tu Señor. Yo cuido de mis ovejas, y ellas conocen mi voz. No pierdas el paso conmigo. Sigue caminando en el camino eterno. Yo dirigiré tus pasos y te protegeré de las trampas del enemigo. Su objetivo es distraer, retrasar y desviar tu viaje, los planes que te he marcado. Permanece en el Camino de la Santidad y tu camino será seguro y tu destino será eterno. Manténte en sintonía con el Espíritu de la Verdad.

Mis ovejas escuchan mi voz, yo las conozco y ellas me siguen. —Juan 10:27 LBLA

Estamos libres de la trampa del cazador; ¡Su lazo se rompió y nosotros hemos escapado!—Salmo 124:7 TPT

Habrá allí una calzada, un camino, y se llamará Carretera de Santidad. Los inmundos no viajarán por él, pero será para el que ande por ese camino, y los necios no se extraviarán por él.—Isaías 35:8 LBLA

Still Small Voice

Eternal Embrace

E

scape into my loving arms. I want to wrap them around you. I will never let go. Comfort is what I intend for you. Burdens will be released with my tender embrace. You are loved and wanted. Come to my loving arms. I am your shield and your strong tower of defense. Run to me and no other. My embrace is strong and healing. You’ve run to many lovers who have let you go. I am your faithful Father. Stay close to me. I will never leave you nor forsake you. I will not disappoint you. My intention is to always bring goodness to you. Even in the hard times, I will be your hope. Let me embrace you. Never let me go because I will never release you. Close to my heart you will always remain. I am trustworthy. Come to my embrace.

He found him in a desert land and in the wasteland, a howling wilderness; He encircled him, He instructed him, He kept him as the apple of His eye. As an eagle stirs up its nest, hovers over its young, spreading out its wings, taking them up, carrying them on its wings, so the Lord alone led him, and there was no foreign god with him. —Deuteronomy‬ ‭32‬:‭10‬-‭12‬ ‭NKJV‬‬

He will cover you with His pinions, and under His wings you may take refuge; His faithfulness is a shield and wall.—Psalms‬ ‭91‬:‭4‬ ‭NASB

O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones [to death] those [messengers] who are sent to her [by God]! How often I have wanted to gather your children together [around Me], just as a hen gathers her young under her wings, but you were not willing! —Luke‬ ‭13‬:‭34‬ ‭AMP‬‬

E

scapa a mis amorosos brazos. Quiero envolverte con ellos. Nunca dejare ir. Confort es lo que pretendo para ti. Las cargas serán liberadas con mi tierno abrazo. Eres amada y deseada. Ven a mis brazos amorosos. Yo soy tu escudo y tu fuerte torre de defensa. Corre hacia mí y hacia ningún otro. Mi abrazo es fuerte y sanador. Has corrido hacia muchos amantes que te han dejado ir. Yo soy tu Padre fiel. Quedate cerca de mi. Nunca te dejaré ni te abandonaré. No te decepcionaré. Mi intención es traerte siempre el bien. Incluso en los tiempos difíciles, seré tu esperanza. Déjame abrazarte. Nunca me dejes ir porque nunca te soltaré. Cerca de mi corazón siempre permanecerás. Soy digno de confianza. Ven a mi abrazo.

Lo encontró en tierra desierta y en yermo, en un desierto aullante; Lo rodeó, lo instruyó, lo guardó como a la niña de sus ojos. Como el águila remueve su nido, se posa sobre sus polluelos, extiende sus alas, los toma en alto, los lleva en sus alas, así solo el Señor lo guiaba, y no había ningún dios extraño con él. —Deuteronomio 32:10-12 NVI

Él te cubrirá con sus alas, y bajo sus alas podrás refugiarte; Su fidelidad es escudo y muro.—Salmos 91:4 LBLA

¡Oh Jerusalén, Jerusalén, que matas a los profetas y apedreas [hasta la muerte] a los [mensajeros] que te son enviados [por Dios]! ¡Cuántas veces quise reunir a tus hijos, como la gallina reúne a sus polluelos debajo de las alas, y no quisiste! —Lucas 13:34 NVI

Still Small Voice

Behind the Veil

S

urrender your heart, your aches, your unknowns to me. I will have an answer to all your questions. They will be revealed at the right time. As you trust my timing, I will unveil my plans for you. There is more than you can imagine in store for you. You only see dimly, but I want you to open your spiritual eyes to see a glimpse of the goodness awaiting your future. The veil is thin between this realm and the spiritual. Yield to my Holy Spirit, and you will walk on the other side of the veil. It is but a step away, but it requires a yielded life and a dying, to cross over. Lay down your will and I will reward your sacrifice. You will enter behind the veil, and I will show you the plans of destiny, the beauty for ashes, the healing for nations, and the glory for the children of God. Stay low and you’ll rise above this earthly life and see with eyes of faith.

For now we see in a mirror dimly, but then face to face; now I know in part, but then I will know fully, just as I also have been fully known. —1 Corinthians‬ ‭13‬:‭12‬ ‭NASB

It was now about the sixth hour, and darkness came over the entire land until the ninth hour, because the sun stopped shining; and the veil of the temple was torn in two. —Luke‬ ‭23‬:‭44‬-‭45‬ ‭NASB

He must increase, but I must decrease.—John‬ ‭3‬:‭30‬ ‭NASB

E

ntrégame tu corazón, tus dolores, tus incógnitas. Tendré una respuesta a todas tus preguntas. Serán reveladas en el momento adecuado. Si confías en mi tiempo, te revelaré mis planes. Hay más de lo que puedas imaginar reservado para ti. Sólo ves vagamente, pero quiero que abras tus ojos espirituales para vislumbrar la bondad que aguarda tu futuro. El velo es delgado entre este reino y el espiritual. Ríndete a mi Espíritu Santo y caminarás al otro lado del velo. Está sólo a un paso de distancia, pero se requiere una vida entregada y una muerte para cruzar. Rinde tu voluntad y recompensaré tu sacrificio. Entrarás detrás del velo y te mostraré los planes del destino, la belleza de las cenizas, la curación de las naciones y la gloria de los hijos de Dios. Mantente agachada y te elevarás por encima de esta vida terrenal y verás con ojos de fe.

Por ahora veremos en un espejo oscuramente, pero luego veremos cara a cara; ahora conozco en parte, pero entonces conoceré plenamente, como también fui conocido plenamente. —1 Corintios 13:12 LBLA

Era ya como la hora sexta, y la oscuridad cubrió toda la tierra hasta la hora novena, porque el sol dejó de brillar; y el velo del templo se rasgó en dos. —Lucas 23:44-45 LBLA

Él debe crecer, pero yo debo disminuir.—Juan 3:30 LBLA

Still Small Voice

Safe with God

E

xtend your hand and feel my heart. It beats for you, my dear. I gave my most treasured jewel for you – for you to be with me. I want you near because I created you to be loved by me. Don’t run away, run toward me. Don’t shy away, don’t let shame blame you. You have been forgiven. My love washes away your past. I only see your future, bright and beautiful. Come and open your eyes with me. Let me show you how I see you. Let me tell you all the wonderful plans I have for you, for us. I will guide your way. You’ll never wonder where I am. I will never leave your side. You can trust my presence. You will be encircled by me. The adversary will have no direct access to you. Be filled with my Holy Spirit and walk with me, and I will be your strong tower, that no enemy can penetrate. You’re safe with me.

For here is the way God loved the world—he gave his only, unique Son as a gift. So now everyone who believes in him will never perish but experience everlasting life. —John‬ ‭3‬:‭16‬ ‭TPT‬

O my God, I trust in You; Let me not be ashamed; Let not my enemies triumph over me. Indeed, let no one who waits on You be ashamed; Let those be ashamed who deal treacherously without cause.—Psalms‬ ‭25‬:‭2‬-‭3‬ ‭NKJV‬‬

The name of the Lord is a strong tower; The righteous run to it and are safe.—Proverbs‬ ‭18‬:‭10‬ ‭NKJV‬‬

E

xtiende tu mano y siente mi corazón. Late por ti, querida. Te di mi joya más preciada para que estuvieras conmigo. Te quiero cerca porque te creé para que seas amada por mí. No huyas, corre hacia mí. No te asustes, no dejes que la vergüenza te culpe. Has sido perdonada. Mi amor borra tu pasado. Sólo veo tu futuro, brillante y hermoso. Ven y abre tus ojos conmigo. Déjame mostrarte cómo te veo. Déjame contarte todos los maravillosos planes que tengo para ti, para nosotros. Yo guiaré tu camino. Nunca te preguntarás dónde estoy. Nunca me iré de tu lado. Puedes confiar en mi presencia. Estarás rodeado por mí. El adversario no tendrá acceso directo a ti. Llénate de mi Espíritu Santo y camina conmigo, y yo seré tu torre fuerte, que ningún enemigo podrá penetrar. Estás a salva conmigo.

Porque así es como Dios amó al mundo: dio a su único Hijo como regalo. Así que ahora todo el que cree en él no perecerá jamás, sino que experimentará vida eterna. —Juan 3:16 TPT

Oh Dios mío, en ti confío; No me dejes avergonzarme; No dejes que mis enemigos triunfen sobre mí. De hecho, nadie que espera en ti sea avergonzado; Sean avergonzados los que obran con deslealtad sin causa.—Salmos 25:2-3 NVI

El nombre del Señor es torre fuerte; Los justos corren hacia ella y están a salvo.—Proverbios 18:10 NVI

Still Small Voice

Unveiling Dreams

I

have dreams for you. Dreams to prosper you in every way. You don’t have to strive to achieve anything. You don’t need to try to impress me. I love you with an everlasting love that isn’t based on anything you have done or will do but based on my choice to love you. You were created by me to love. My dreams for you come from the wellspring of my love. They will always seek your good. My dreams were planned long ago. They unveil slowly so that you don’t miss my fingerprints on them. Come to me and you will never be disappointed in this life. Tether your heart to mine and you will see my intentions for you. Some intentions in a man’s heart are dark and selfish. My plans for you always seek your good—to give you hope and peace, to bring you the destiny planned in ancient times. Your life has been carefully thought out by the lover of your soul. Nothing has been overlooked and nothing has been kept from you with a harmful intention. Love created my dreams for you and love will reveal them.

For from days of old they have not heard or perceived by ear, nor has the eye seen a God besides You, who acts in behalf of one who waits for Him. —Isaiah‬ ‭64‬:‭4‬ ‭NASB

You saw who you created me to be before I became me! Before I’d ever seen the light of day, the number of days you planned for me were already recorded in your book. —Psalms‬ ‭139‬:‭16‬ ‭TPT‬‬

For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for prosperity and not for disaster, to give you a future and a hope.—Jeremiah‬ ‭29‬:‭11‬ ‭NASB

T

engo sueños para ti. Sueñ0 con prosperarte en todos los sentidos. No tienes que esforzarte por lograr nada. No es necesario que intentes impresionarme. Te amo con un amor eterno que no se basa en nada de lo que hayas hecho o harás, sino de mi elección de amarte. Fuiste creada por mí para amar. Mis sueños para ti provienen de la fuente de mi amor. Siempre buscarán tu bien. Mis sueños fueron planeados hace mucho tiempo. Se revelan lentamente para que no te pierdas mis huellas dactilares. Ven a mí y nunca te decepcionarás en esta vida. Une tu corazón al mío y verás mis intenciones para ti. Algunas intenciones en el corazón de un hombre son oscuras y egoístas. Mis planes para ti siempre buscan tu bien: pare darte esperanza y paz, traerte el destino planeado en la antigüedad. Tu vida ha sido cuidadosamente pensada por el amante de tu alma. Nada se ha pasado por alto ni se te ha ocultado nada con intención dañina. El amor creó mis sueños para ti y el amor los revelará.

Porque desde la antigüedad no oyeron ni percibieron de oído, ni ojo vio otro Dios fuera de ti, que actuara a favor del que en él espera. —Isaías 64:4 LBLA

¡Viste para quién me creaste antes de convertirme en mí! Antes de que hubiera visto la luz del día, la cantidad de días que planeaste para mí ya estaba registrada en tu libro. —Salmos 139:16 TPT

Porque yo sé los planes que tengo para vosotros —declara el Señor—, planes de prosperidad y no de calamidad, para daros un futuro y una esperanza. —Jeremías 29:11 LBLA

Still Small Voice

Sacred Spaces

O

desperate soul, I see your anguish. I see your pain but I want you to know that it will end one day. I would never allow anything that you couldn’t bear. I am strengthening you to endure because you are being renewed. Your affections are being refined and your life is being rearranged. It’s time to take an inventory and let go of much that takes up room and doesn’t benefit your soul. My love will burn away all the lesser gods—all that has hijacked your heart will be demolished one by one. I am a gentle healer but a mighty warrior. I will deliver you from the enemy’s grip and I will vacate him from all your sacred spaces. He will have no access to my holy temple. You have laid your life down, and I will bring it back to life with my presence. I will fill all in all. Trust in my might and power to deliver you.

You must not have any other gods except me. You must not make for yourself any kind of idol, whether in the form of anything in the heavens above, or on the earth beneath, or in the waters below. —Exodus‬ ‭20‬:‭3‬-‭4‬ ‭FBV‬‬

But there will be no more gloom for her who was in anguish. In earlier times He treated the land of Zebulun and the land of Naphtali with contempt, but later on He will make it glorious, by the way of the sea, on the other side of the Jordan, Galilee of the Gentiles. —‭‭Isaiah‬ ‭9‬:‭1‬ ‭NASB

The Lord your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing. —Zephaniah‬ ‭3‬:‭17‬ ‭NKJV‬‬

O

alma desesperada, veo tu angustia. Veo tu dolor pero quiero que sepas que algún día terminaré. Nunca permitiría nada que no pudieras soportar. Te estoy fortaleciendo para que perseveres porque estás siendo renovada. Tus afectos se están refinando y tu vida se está reordenando. Es hora de hacer un inventario y dejar de lado todo lo que ocupa espacio y no beneficia a tu alma. Mi amor quemará a todos los dioses menores; todo lo que se ha apoderado de tu corazón será demolido uno por uno. Soy un sanador gentil, pero un guerrero poderoso. Te libraré de las garras del enemigo y lo desalojaré de todos tus espacios sagrados. No tendrá acceso a mi santo templo. Tú me has dado tu vida y yo la resucitaré con mi presencia. Lo llenaré todas las cosas en todos. Confía en mi fuerza y ​​poder para librarte.

No debes tener otros dioses excepto yo. No te harás ninguna clase de ídolo, ni en forma de cosa alguna que esté arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas abajo. —Éxodo 20:3-4 FBV

Pero ya no habrá más tristeza para la que estaba angustiada. En tiempos pasados ​​trató con desprecio la tierra de Zabulón y la tierra de Neftalí, pero más tarde la hará gloriosa, junto al camino del mar, al otro lado del Jordán, en la Galilea de los gentiles. —Isaías 9:1 LBLA

El Señor tu Dios que está en medio de ti, el Poderoso, salvará; Él se regocijará sobre ti con alegría, te tranquilizará con su amor, se regocijará sobre ti con cánticos. —Sofonías 3:17 NVI

Still Small Voice

Align to Ascend

A

lign your heart with my heart to ascend the mountain of your God. I have reserved a place for you prepared long ago. This is a place of refuge, of communion, of provision, and wisdom. It is a sanctuary for your soul. It is to be your permanent habitation. You are to stop wandering in the wilderness of the world and camp at my feet. I am your secret place, your oasis, and your fortress. Come to my presence and remain hidden in me. Stay within earshot at all times. My voice directs you, advises you, reassures you, and encourages you to face the trials and give me the praise for the triumphs. Stay rooted in my presence and your fruit will be for the nations of this world. This fruit will nourish them and cause them to run to me and remain. Your obedience will nourish the nations with my manna and living waters. Remain in me.

The entire Israelite community left the Wilderness of Sin, moving from one place to the next according to the Lord’s command. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink. —Exodus‬ ‭17‬:‭1‬ ‭CSB‬‬

Now as they were traveling along, He entered a village; and a woman named Martha welcomed Him into her home. And she had a sister called Mary, who was also seated at the Lord’s feet, and was listening to His word. —Luke‬ ‭10‬:‭38‬-‭39 NASB

Remain in me, and I in you. Just as a branch is unable to produce fruit by itself unless it remains on the vine, neither can you unless you remain in me.—John‬ ‭15‬:‭4‬ ‭CSB‬‬

A

linea tu corazón con mi corazón para ascender al monte de tu Dios. Te he reservado un lugar preparado hace mucho tiempo. Este es un lugar de refugio, de comunión, de provisión y sabiduría. Es un santuario para tu alma. Será tu habitación permanente. Debes dejar de vagar por los desiertos del mundo y acampar a mis pies. Soy tu lugar secreto, tu oasis y tu fortaleza. Ven a mi presencia y permanece escondida en mí. Manténte al alcance del oído en todo momento. Mi voz te dirige, te aconseja, te tranquiliza y te anima a afrontar las pruebas y a darme elogios por los triunfos. Mantente arraigada en mi presencia y tu fruto será para las naciones de este mundo. Este fruto los nutrirá y hará que corran hacia mí y permanezcan. Tu obediencia alimentará a las naciones con mi maná y aguas vivas. Permanece en mí.

Toda la comunidad israelita abandonó el desierto de Sin, moviéndose de un lugar a otro según el mandato del Señor. Acamparon en Refidim, pero no había agua para beber. —Éxodo 17:1 NVI

Mientras iban de camino, entró en una aldea; y una mujer llamada Marta lo recibió en su casa. Y tenía una hermana llamada María, que también estaba sentada a los pies del Señor y escuchaba su palabra. —Lucas 10:38-39 LBLA

Sigan unidos a mí, como yo sigo unido a ustedes. Una rama no puede dar uvas de sí misma, si no está unida a la vid; de igual manera, ustedes no pueden dar fruto, si no permanecen unidos a mí. —San Juan‬ ‭15‬:‭4‬ ‭DHH

Still Small Voice

Stay Focused to Fly

Y

ou are weary, and you are hurt, my dear child. This causes you to recoil into a ball, but I want you free as a bird. I will take care of all of your adversaries. I need you to stay focused on staying close to me. Protect your heart by remaining rooted in me. Soak your soul in my river, and feel its nourishment rise within you. Hydrate with my living waters. Don’t drink from broken cisterns. The waters of this world are polluted and will keep you desperate for more. Satiate yourself with me. I am the well that does not run dry. You will fly as free as a bird above all your cares when you’re filled with everything good that I have for you. Seek the fresh waters always. They will be the dew of the morning to start your days refreshed and content – ready to ascend into the heights.

Therefore, as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him, having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude. —Colossians‬ ‭2‬:‭6‬-‭7‬ ‭NASB

For My people have committed two evils: They have abandoned Me, the fountain of living waters, to carve out for themselves cisterns, broken cisterns that do not hold water. —Jeremiah‬ ‭2‬:‭13‬ ‭NASB

May my teaching drip as the rain, My speech trickle as the dew, As droplets on the fresh grass, And as the showers on the vegetation. —Deuteronomy‬ ‭32‬:‭2‬ ‭NASB

E

stás cansada y herida, mi querida hija. Esto hace que retrocedas hasta convertirte en una bola, pero te quiero libre como un pájaro. Yo me ocuparé de todos tus adversarios. Necesito que te mantengas concentrado en permanecer cerca de mí. Protege tu corazón permaneciendo arraigada en mí. Remoja tu alma en mi río y siente cómo su alimento aumenta dentro de ti. Hidrátate con mis aguas vivas. No bebas de cisternas rotas. Las aguas de este mundo están contaminadas y te mantendrán desesperada por más. Sáciate conmigo. Soy el pozo que no se seca. Volarás libre como un pájaro por encima de todas tus preocupaciones cuando te llenes de todo lo bueno que tengo para ti. Busca siempre las aguas frescas. Serán el rocío de la mañana para comenzar tus días renovada y contenta, lista para ascender a las alturas.

Por tanto, como habéis recibido a Cristo Jesús el Señor, así andad en Él, estando firmemente arraigados y ahora edificados en Él y confirmados en vuestra fe, tal como fuisteis instruidos, y rebosantes de gratitud. —Colosenses 2:6-7 LBLA

Porque dos males ha cometido mi pueblo: Me han abandonado a mí, fuente de aguas vivas, para hacerse cisternas, cisternas rotas que no retienen agua. —Jeremías 2:13 LBLA

Que mi enseñanza gotee como la lluvia, mi palabra gotee como el rocío, como las gotas sobre la hierba fresca y como el aguacero sobre la vegetación. —Deuteronomio 32:2 LBLA

Still Small Voice

True Reflection

D

o not get discouraged with the disdain in hearts. Just seek me and I will heal your heart. I will make you marvel when you’re disillusioned. Man will disappoint you time and time again. Man is on a journey of faith—not yet perfected. Learn to forgive and forget. Remember my compassionate heart toward you and others. You may fall short a number of times, but my mercies will run after you for an embrace. I know your state; I formed you. I know your Adamic lineage.      This is why I need you immersed in my word day after day. It is a mirror of life. It tells you what you look like spiritually and shows you what you will become. The glory of your future self will astonish you; souls fashioned into the likeness of their Maker—embraced with a never ending love. This is the you that will never experience more heartache and disappointments and pain. She will look in the face of God and see her reflection in his eyes. She will see the new her that he created her to be all along.  

Because of the Lord’s faithful love we do not perish, for his mercies never end. They are new every morning; great is your faithfulness! —Lamentations‬ ‭3‬:‭22‬-‭23‬ ‭CSB‬‬  

Later Peter approached Jesus and said, “How many times do I have to forgive my fellow believer who keeps offending me? Seven times?” Jesus answered, “Not seven times, Peter, but seventy times seven times! —Matthew‬ ‭18‬:‭21‬-‭22‬ ‭TPT‬‬  

For now we see but a faint reflection of riddles and mysteries as though reflected in a mirror, but one day we will see face-to-face. My understanding is incomplete now, but one day I will understand everything, just as everything about me has been fully understood. —Corinthians‬ ‭13‬:‭12‬ ‭TPT‬‬

N

o te desanimes por el desprecio de los corazones. Sólo búscame y sanaré tu corazón. Te haré maravillar cuando estés desilusionada. El hombre te decepcionará una y otra vez. El hombre está en un camino de fe, aún no perfeccionado. Aprende a perdonar y olvidar. Recuerda mi corazón compasivo hacia ti y hacia los demás. Puede que te quedes corta varias veces, pero mis misericordias correrán tras ti en busca de un abrazo. Conozco tu estado; Yo te formé. Conozco tu linaje adámico.      Por eso necesito que estés inmersa en mi palabra día tras día. Es un espejo de la vida. Te dice cómo eres espiritualmente y te muestra en qué te convertirás. La gloria de tu futuro te asombrará; almas modeladas a semejanza de su Creador, abrazadas con un amor interminable. Este es el tú que nunca experimentará más angustia, desilusiones y dolor. Ella mirará el rostro de Dios y verá su reflejo en sus ojos. Ella verá la nueva ella para la que él la creó desde un principio.  

Por el amor fiel del Señor no perecemos, porque sus misericordias nunca terminan. Son nuevos cada mañana; ¡Grande es tu fidelidad! —Lamentaciones 3:22-23 NVI  

Más tarde Pedro se acercó a Jesús y le dijo: “¿Cuántas veces tengo que perdonar a mi hermano creyente que sigue ofendiéndome? ¿Siete veces?" Jesús respondió: “¡No siete veces, Pedro, sino setenta veces siete! —Mateo 18:21-22 TPT  

Por ahora sólo vemos un débil reflejo de enigmas y misterios como si se reflejaran en un espejo, pero un día los veremos cara a cara. Mi comprensión es incompleta ahora, pero un día lo entenderé todo, así como todo acerca de mí ha sido comprendido plenamente. —Corintios 13:12 TPT